|
Wokół projektu
|
Zasoby internetowe
|
|
|
|
|
prof. dr hab. Maria Dąbrowska-Partyka
Teksty
w wersji on-line
Oryginalne
opublikowane prace twórcze
-
Poezja Vladislava
Petkovicia-Disa. Próba umieszczenia w poetyce okresu (w:) Modernizm w
literaturach słowiańskich (zachodnich i południowych), red. M.
Bobrownicka, Ossolineum, Wrocław 1973, s. 107-115
-
Romantyzm polski w
literaturze chorwackiej, „Ruch Literacki”, r. 1973, z. 4, s.
272-274
-
Problematyka czasu i
narracji w Niespokojnych wiosnach Vladana Desnicy (w:) Slavica
1968-1972, red. J. Baluch, UJ, Kraków 1976, s. 66-75
-
Mit ili signum temporis,
„Doba”, r. 1976, nr 5, s. 17
-
O opowiadaniach Bory Ćosicia,
„Odra” r. 1976, z. 10, s. 107-109
-
Lewica jako struktura
historycznoliteracka, „Pamiętnik Słowiański”, r. 1976, s.
113-123
-
Mały słownik pisarzy
zachodniosłowiańskich i południowosłowiańskich (wraz z D.
Abrahamowicz, M. Kundową, K. Mamajko), „Slavia Occidentalis”, r.
1978, z. 35, s. 125-130
-
Biblioteka Albatros i
Beogradska književna zajednica Alpha, czyli rzecz o jedności
przeciwieństw (w:) Literatury słowiańskie w okresie awangardowego
przełomu, red. Z. Niedziela, Wrocław 1979, s. 56-70
-
Kultura za mase ili masovna
kultura, „Delo”, r. 1979, z. 2, s. 345-353
-
Interpretacja literacka na
terenie Zachodniej i Południowej Słowiańszczyzny. Antologia pod
redakcją Marii Dąbrowskiej-Partyki, t. I-II, Kraków 1981
-
Ivana Cankara sen o
rzeczywistości (w:) I. Cankar, Widok z pudełka, wybór i opracowanie
M. Dąbrowska-Partyka, Kraków 1981, s. 170-174
-
Semioza „početka” u
nacionalnoj kulturi i problemi književno-povijesnog procesa (w:)
Obdobje romantike v slovenskem jeziku, književnosti in kulturi, red.
B. Paternu, Ljubljana 1981, s. 57-66
-
Motivacije istinitosti
pripovijedanja kao eksponent umjetničke evolucije (w:) Obdobje
realizma v slovenskem jeziku, književnosti in kulturi, red. B.Paternu,
Ljubljana 1982, s. 311-317
-
Suvremeno čitanje
Cankarove proze (w:) Obdobje simbolizma v slovenskem jeziku, književnosti
in kulturi, red B. Paternu, Ljubljana 1983, t. II, s. 33-41
-
Naziv kao izraz
sinkronijske autorefleksije književnosti i kao književnopovijesni
termin (w:) Komparativno proučavanje jugoslavenskih književnosti,
red. F. Grčević, Zagreb-Varaždin 1983, s. 203-208
-
Kulturni uvjeti prijevoda
ili „zakaj se nemre”. O Baladama Petrice Kerempuha,
„Republika”, r. 1983, z. 7-8, s. 34-39
-
Wydarzyliśmy się tutaj...
(w:) P. Šegedin, Raport z prowincji, Kraków 1984, s. 186-190
-
Projekcija čitaoca u Šenoinu
romanu, „Umjetnost riječi”, r. 1984, z. 4, s. 305-313
-
...wbrew wszystkim danym o
mnie... (w:) B. Miljković, Wybór poezji, Łódź 1986, s. 5-39
-
Motywacje prawdziwości
opowiadania jako wyznacznik ewolucji artystycznej. Proza Ivo
Vojnovicia, Zeszyty Naukowe UJ. Prace Historycznoliterackie, z. 62,
1987, s. 73-80
-
Folklor u funkciji književnog
subkoda (w:) Komparativno proučavanje jugoslavenskih književnosti
II, Zagreb 1987, s. 47-55
-
Poetyka i polityka. Proza
serbskiej lewicy międzywojennej, PWN, Kraków-Wrocław 1988, ss.106
(nagroda MEN III stopnia)
-
Świadectwa i mistyfikacje,
„Pamiętnik Słowiański”, r. 1986/1987 (wyd. 1988), s. 25-35
-
Folklorno i fantastično -
evolucija suodnosa (w:) Srpska fantastika, red. P. Palavestra, Beograd
1989, s. 75-83
-
Parodija kao destrukcija i
konstrukcija (w:) Književno delo Stanislava Vinavera, red. G. Tešiæ,
Beograd 1990, s. 51-71
-
„Szczerość” i
„sztuczność” jako pseudonimy zamkniętego i otwartego modelu
kultury narodowej (w:) Kategoria Europy w kulturach słowiańskich,
red. A. Makowiecki i T. Dąbek-Wirgowa, Warszawa 1992, s. 181-187
-
Klęska, zwycięzcy i
ofiary (w:) Mity narodowe w literaturach słowiańskich, red. M.
Bobrownicka, Kraków 1992, s. 45-52
-
Istnieć na pograniczu -
dar czy złośliwość losu?, „Przegląd Regionalny”, r. 1992, z.
2, s. 48-51
-
Co się dzieje na Bałkanach,
współautor koncepcji tekstu - W. Gałązka, „Universitas”, r.
1992, z. 2, s. 48-51
-
Literaturoznawstwo jako
dialog języków i wartości (w:) Studia porównawcze z literatur słowiańskich,
red. Z. Niedziela, Kraków 1992, s. 181-187
-
Parodia - tekst literatury/
„tekst życia”, „Pamiętnik Słowiański”, r. 1992, s. 15-26
-
„Grenzgebiet” als
Bewusstseinszustand der Kultur (w:) Regions, regionalismes et
consciense regionale face a l’integration europeenne, red. J.
Wyrozumski, Kraków 1993, s. 115-139
-
„Naš čovjek” -
plebejskość i jej atrybuty jako element literackiego autoportretu
narodu (w:) Kategoria narodu w kulturach słowiańskich, red. A.
Makowiecki i T. Dąbek-Wirgowa, Warszawa 1993, s. 55-60
-
Pogranicze jako znak
sytuacji kultury, Zeszyty Naukowe UJ. Prace Historycznoliterackie, z.
88, 1994, s. 95-105
-
Zło - twarz Nieznajomego
(w:) Kategoria dobra i zła w kulturach słowiańskich, red.
A.Makowiecki i T. Dąbek-Wirgowa, Warszawa 1994, s. 143-147
-
O człowieku bez tożsamości,
czyli wolność jako katastrofa, „Pamiętnik Słowiański”, r.
1994, s. 101-110
-
Norma intimiteta kao
modalni okvir književnog teksta (w:) Individualni in generacijski
ritmi v slovenskem jeziku, književnosti in kulturi, red. M. Juvan,
Ljubljana 1994, s. 387-396
-
Jad złej pamięci,
„Znak”, r. 1995, z. 5, s. 38-45
-
Pogranicze - konflikt i
synteza kultur (w:) Regionalizm, regiony, Podhale, red. J.M.
Roszkowski, Zakopane 1995, Muzeum Tatrzańskie, s. 227-238
-
Wielojęzyczność jako
problem kultury literackiej (w:) Symbioza kultur słowiańskich i niesłowiańskich
w Europie Środkowej, red. M. Bobrownicka, Kraków 1996
-
Zagadnienie tożsamości a
konflikt jugosłowiański (w:) Współcześni Słowianie wobec własnych
tradycji i mitów. Sympozjum w Castel Gandolfo 19-20 sierpnia 1996,
red. M. Bobrownicka, L. Suchanek, F. Ziejka, Kraków 1997, s. 61-76
-
Pułapki lojalności,
„Literatura na Świecie”, r. 1997, z. 10-11, s. 398-408
-
Orientacja proeuropejska we
współczesnej myśli narodowej Serbów i Chorwatów (w:) Słowianie
wobec integracji Europy, red. M. Bobrownicka, Kraków 1998, s. 181-188
-
Dom w świetle opozycji
natura - kultura. Formy przestrzeni artystycznej (w:) Studia
slawistyczne, red. H. Mieczkowska i J. Kornhauser, Kraków 1998, s.
129-138
-
Beli raj vseh možnosti.
Tone Pretnar (9.VIII.1945 - 16.XI.1992), tłum M. Pavičić, „Slava”,
r. 11, 1997/98, z. 2, s.101-103
-
Piemont i Kosowo. O
niebezpieczeństwach projektowania historii (w:) Wielkie mity narodowe
Słowian. Materiały do dyskusji panelowej towarzyszącej konferencji
„Język, literatura i kultura Słowian - dawniej i dziś III, Poznań
23-26.IX.1999., red. A Gawarecka, A. Naumow, B.Zieliński, Poznań
1999, s. 51-74
-
Elementarz i śmierć
czerwonego fiacika(w:) Przemiany w świadomości i kulturze duchowej
narodów Jugosławii po 1991 roku, Kraków 1999, s. 9-10
-
Gusle, knindže i civilno
društvo. Retoryka serbskich tekstów o tematyce narodowej, tamże, s.
131-152 - czytaj
-
Domoljublje i kulturocid.
Retoryka chorwackich tekstów o tematyce narodowej, tamże, s.195-208
- czytaj
-
Teksty i konteksty.
Awangarda w kulturze literackiej Serbów i Chorwatów, ss. 212, Kraków
1999
-
O Chorwatach (prawie)
wszystko, „Literatura na Świecie”, r. 1999, z. 9, s. 254-258
-
W obliczu Pyrrusowego zwycięstwa...
„Dekada Literacka”, r. X, nr 1 (159), 31.I. 2000, ss. 2, 8, 14
-
Tin Ujević - język międzyprzestrzeni
(w:) Studia z historii literatury i kultury Słowian, red. Czapik-Lityńska,
Z. Darasz, Katowice 2000
-
Pismo jako znak tożsamości
(w:) Język a tożsamość, red. M. Bobrownicka, Kraków 2000, s.169-
182
-
Bytowanie na obrzeżach,
„Literatura na Świecie, r. 2000, z. 6, s. 275-285
-
Świadectwa i
mistyfikacje. Przed i po Jugosławii, Kraków 2003
-
Literatura
pogranicza, pogranicza literatury, Kraków 2004
-
Literatura jako metajęzyk kultury, Studia z filologii Polskiej i Słowiańskiej, 40, 2005, s. 287-296
-
Josip Juraj
Strossmayer. Chorwacja, ekumenizm, Europa [red. Maria Dąbrowska-Partyka,
Maciej Czerwiński], Scriptum, Kraków 2007, ss. 330.
-
Josip
Juraj Strossmayer - pisanje lika, [w:] Josip Juraj Strossmayer,
Hrvatska, ekumenizam, Europa, red. M. Dąbrowska-Partyka, M. Czerwiński,
Kraków 2007, s. 287-296.
-
Učena
gospoda naša. O wizerunku i pozycji inteligenta w kulturze
serbskiej [w:] Inteligencja u Słowian, red. L. Suchanek, Prace Komisji
Kultury Słowian PAU, t. V, Kraków, s. 173-186.
-
Objaśnić
siebie. Brodski - Miłosz - Pekić, imigranci i wygnańcy, [w:] Klutura
rosyjska w ojczyźnie i diasporze, red. L. Liburska, Kraków 2007,
143-152.
-
Hrvatska
u Europi - Europa u Hrvatskoj. Prevrednovanja u okviru kanona hrvatske
književnosti, Književna republika, 2007, 10-11, s. 184-200
-
Kulturoznawstwo
a filologia. Przypadek Słowian bałkańskich (z Dorotą Gil i Maciejem
Czerwińskim), [w:] Tożsamość kulturoznawstwa, red. A. Pankowicz, J.
Rokicki, P. Plichta, Kraków 2008, s. 245-270.
-
Prawda a
muzyka. Metafizyczny i kulturowy sens milczenia w poezji Momčila
Nastasijevicia, [w:] Przemilczenia w kulturze, red. J. Goszczyńska, G.
Szwat-Grybłowa, Warszawa 2008, s. 455-470.
-
Miasto
prowincjonalne. Od traumy peryferii do centrum (mikro)kosmosu, Miasto w
kulturze chorwackiej, red. M. Falski, M. Kryska-Mosur, Warszawa 2008,
s. 157-170.
-
Diaspory
i peryferie. Kilka uwag o kulturze literackiej Słowian w XIX wieku,
[w:] Słowiańskie diaspory, red. C. Juda, Kraków 2009, s. 33-40.
-
Kultury słowiańskie pomiędzy postkomunizmem a
postmodernizmem, koncepcja i redakcja naukowa Dąbrowska-Partyka Maria, Kraków
2009, s
-
O potrzebie wątpliwości - czy możliwa jest "trzecia droga"?, [w:] Kultury słowiańskie pomiędzy postkomunizmem a
postmodernizmem, red, M. Dąbrowska-Partyka, Kraków
2009, s. 187-200.
-
"Sarajevske sveske" - (nie)możliwa alternatywa?, ibidem, s. 377-395.
Pozostałe
publikacje
-
Ważniejsze
przekłady literackie
- B. Ćosić, Opowiadania, „Odra”, r. 1976, s. 110-112
- S. Vinaver, Manifest szkoły ekspresjonistycznej, „Literatura na
Świecie”, r. 1980, nr 9, s. 75-82
- I. Cankar, Opowiadania (w:) tenże, Widok z pudełka, wyb. M. Dąbrowska-
Partyka, Kraków1981
- Współcześni poeci chorwaccy (w:) Wewnętrzne morze, wyb. M. Slaviček,
Kraków 1982
- Inne przekłady literackie - ogółem kilkadziesiąt pozycji -
poezja i proza ( m. in. „Kontrasty Odrzańskie” „Zwierciadło”,
„Kresy”, „Literatura na Świecie”, „Odra”, „Znak”)
- Eseje i nowele I. Žanicia, I. Čolovicia, S. Basary, V. Panticia,
V. Pištalo, „Dekada Literacka” r. X, nr 1 (159), 31.I. 2000, ss.
1, 6-7, 16-17, 20-21
-
Ważniejsze
przekłady prac naukowych
- referaty autorów chorwackich (w:) Symbole słowiańskie - symbole
narodowe, red. M.Maj i Cz. Robotycki, Kraków 1999, ss. 85-96,
103-109, 111-114, 117-120, 123-132
- G. Djurdjev, Film krajów byłej Jugosławii po 1991 roku ( w:)
Przemiany w świadomości i kulturze duchowej narodów Jugosławii po
1991 roku, Kraków 1999, s. 275-287
Publicystyka
-
Za autentično stvaralački
um..., (rozmowa z H.Markiewiczem) „Književna reč”, r. 1978, nr
101, ss. 1, 4
-
Mała encyklopedia bezradności
(cykl 8 felietonów poświęconych konfliktowi jugosłowiańskiemu),
„Dziennik Polski”, r. 1994, kwiecień-maj)
-
Jugonostalgika, (wywiad),
„Dziennik Polski”, r. 1999, 8. październik, ss. 13, 23
Prace
redakcyjne
-
redakcja
merytoryczna
- Interpretacja literacka na terenie Zachodniej i Południowej Słowiańszczyzny,
t. I-II, Kraków 1981
- I. Cankar, Widok z pudełka, wybór M. Dąbrowska-Partyka, tłum. M.
Dąbrowska-Partyka, T. Pretnar, B. Siwierska, Kraków 1981
- B. Miljković, Wybór poezji, tłum. J. Salamon, Łódź 1986
- J. Sławińska, Poetycka kosmogonia Edvarda Kocbeka, Kraków 1993
- V. Havel Listy do Olgi, tłum. E. Szczepańska, Warszawa 1993
-
adiustacja
i redakcja filologiczna
- A. Šenoa, Córka złotnika, tłum D. Zdybicka, Kraków 1983
- P. Šegedin, Raport z prowincji, tłum B. Nowak, Kraków 1984
- R. Marinković, Wspólna kąpiel, tłum B. Gnypowa, Kraków 1988
Nie
opublikowane prace
-
oryginalne
prace niedrukowane
- Recenzje wydawnicze (Krajowa Agencja Wydawnicza,
Universitas,Wydawnictwo Literackie, Wydawnictwo Łódzkie) - ogółem
ponad 20 pozycji
- Predrag Matvejević, Mediteranski brevijar, ss. 2 (rec. wydawnicza,
Świat Książki, 1999)
- Ivan Čolović, Politika simbola, ss. 5 (rec. wydawnicza,
Universitas, 2000)
- Nebojša Popov, Srpska strana rata, ss. 6 (rec. wydawnicza,
Universitas, 2000)
- Jan Patočka, Kim są Czesi i inne eseje, ss. 6 (rec. wydawnicza,
Universitas, 2000)
- Hasła autorskie i rzeczowe do (niezrealizowanej) Encyklopedii
literatur słowiańskich, red. H. Janaszek-Ivaničková, ss. 70
-
oryginalne
prace przyjęte do druku
- Dom u svijetlu opozicije natura - kultura , „Revija”, Osijek,
przekład tekstu opublikowanego w tomie Studia slawistyczne, Kraków
1998, ss. 13
- W horyzoncie teorii literackiej, „Teksty Drugie”, ss. 7
- Andricia świat okrutnego miłosierdzia, referat na sympozjum „Język,
literatura i kultura Słowian - dawniej i dziś t. III”, Poznań,
23-26. IX. 1999, ss. 10
- Południowosłowiańskie awangardy wobec struktury mitu narodowego,
referat na sympozjum „Európske literárne avantgardy 20. storočia”,
28-30. IX. 1999., SAV, Bratysława, ss. 13
- Wzorce tradycyjnej kultury plebejskiej we współczesnej
propagandzie i kulturze masowej, referat na sympozjum „Między
kulturą »niską« a »wysoką« - zjawiska językowe, literackie,
kulturowe (Pamięci Prof. Teresy Dąbek-Wirgowej)”, Łodź
28-29.3.2000, ss. 12
- Narodowe i ponadnarodowe modele historii literatury, referat na
sympozjum „Nauczanie języków i literatur słowiańskich na progu
nowego wieku”, Poznań 1-2.6.2000.
-
niepublikowane
przekłady prac naukowych
- D. Švob, F. Petrić, Zadruga Domladovac, Zagreb 1929, ss. 20,
(Instytut Etnologii UJ) (1998)
- I. Žanić, Kryzys w Kosowie. Ustne dziennikarstwo polityczne (w:)
tenże Prevarena povijest. Guslarska estrada, kult hajduka i rat u
Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini, Zagreb 1998, rozdz.2, ss. 60,
(Instytut Etnologii UJ) (1999)
-
niepublikowane
przekłady literackie
- Poezja serbska XVIII-XX wieku, ss. 30, (Instytut Filologii Słowiańskiej
UJ) - do użytku studentów
- A. B. Šimić, Przeobrażenia. Wiersze, wstęp i tłum. M. Dąbrowska-Partyka,
ss. 62.
|